Saturday 18 August 2012

Prakata


Idea untuk menulis novel ini bermula pada tahun 2007. Walaubagaimanapun tercetusnya untuk mewawarkan cerita-cerita lagenda di negara ini bermula pada tahun 2000 sewaktu dalam proses untuk mengengam segulung Diploma disebuah kolej swasta terletak di Pulau Langkawi. Rancangan asal adalah untuk menukarkan cerita-cerita Lagenda di Pulau Langkawi kepada sebuah filem animasi. Namun setelah berfikir panjang kemampuan untuk menghasilkan cerita-cerita animasi adalah amat terbatas.

Pada tahun 2007 melalui pembacaan novel-novel fantasi berbahasa ingeris telah memberikan idea untuk meneruskan penceritaan kisah-kisah lagenda dipulau itu melalui konsep pernovelan. Setelah membuat pelbagai kajian tentang kisah-kisah lagenda di pulau itu didapati terdapat juga kisah-kisah lagenda lain dinegara ini yang berkaitan. Begitu juga terdapat cerita-cerita lagenda lain diluar negara yang boleh diadaptasikan kedalam novel ini. Bagi menjadikan kisah lagenda ini lebih menarik cerita-cerita lagenda dari pelbagai sumber telah dicampur adukkan. Kemudian ia disusun indah supaya pembaca dapat menghayati cerita-cerita ini dengan lebih mendalam lagi. Ini sama dengan konsep-konsep yang diterapkan oleh pencerita-pencerita moden barat.

Secara asasnya penceritaan didalam novel ini mengandungi unsur-unsur kekeluargaan, persahabatan dan percintaan disamping aksi-aksi lucu, pertarungan dan debaran. Penyusunan jalan cerita juga diselang-selikan setiap 3-4 bab diantara dua dunia yang berbeza yakni dunia nyata dan dunia fantasi. Ini bermakna pembaca tidak dibawa terlalu jauh kealam fantasi dan dibawa juga ke kisah-kisah dunia remaja masa kini. 

Penceritaan didalam novel ini juga menekankan aspek keperincian supaya pembaca dapat membayangkan dan menyelami perkara-perkara yang membuatkan kisah lagenda ini begitu menarik dan misteri. Bagi menyuntik jiwa didalam penulisan novel banyak bahasa-bahasa pertuturan biasa dan pelat pelbagai bangsa serta negeri-negeri di negara ini digunakan terutama sekali dalam dialog pertuturan antara watak. Bahasa-bahasa ringkas juga banyak digunakan supaya pembaca setiap peringkat umur dapat membacanya dengan perasaan seronok dan menyenangkan.

Dengan harapan novel ini diterbitkan maka cerita-cerita lagenda negara sendiri yang penuh misteri dapat dihebahkan bukan sahaja untuk pembaca generasi dulu dan sekarang serta masa hadapan tetapi cita-cita juga kepada pembaca luar negara. 

No comments:

Post a Comment